![]() | ![]() |
Giuseppe Marotta | Enrico Buonafede | 1902 - 1963 | 1920 - 1987 |
Песня была впервые представлена на Фестивале Неаполя 1959, но не попала в десятку финалистов. На Фестивале ее исполняли Сержио Бруни и Джула де Пальма (Sergio Bruni, Jula de Palma).
Русский
Ты - цветение розы,
рассвет в мае, в церкви невеста,
И это видно с перого взгляда...
Лишь только берег моря,
И вдоль – песка полоска,
Где волна, набегая,
Ласкает другую волну.
Ажурный контур облака,
Пригоршня звёзд мерцающих.
И мы вдвоём с тобой.
И в самом сердце
Потерял я себя и нашёл.
Нежно, нежно, без сомнения,
Обниму я тебя,
Обниму я тебя.
Ты, тебе нет еще двадцати, ты - девочка,
ты начало мечты,
ты бабочка, летящая над лилией,
И это видно с перого взгляда...
Лишь только берег моря,
И вдоль – песка полоска,
Где волна, набегая,
Ласкает другую волну.
Ажурный контур облака,
Пригоршня звёзд мерцающих.
И мы вдвоём с тобой.
И в самом сердце
Потерял я себя и нашёл.
Нежно, нежно, без сомнения,
Обниму я тебя,
Обниму я тебя.
Оригинал
si' 'o pprincipio 'e na rosa,
n'alba 'e maggio, ca spia 'int'a na chiesa
e pe' te nun ce vònno raritá.
Na tazzulella 'e mare,
nu fazzuletto 'e rena,
addó' ll'acqua ca vène
sposa ll'acqua che va.
Na frangettella 'e nuvole,
na vranca 'e stelle chiare
e io vicino a te.
Core 'e stu core,
io mme sperdo e mme trovo
doce, doce, senza freve,
'mbracci'a te,
'mbracci'a te.
Tu, tu nun tiene vint'anne e si' figliola,
si' 'o pprincipio 'e nu suonno,
si 'a palomma ca vola 'ncopp' 'o giglio
e pe' te nun ce vònno raritá.
Na tazzulella 'e mare,
nu fazzuletto 'e rena,
addó' ll'acqua ca vène
sposa ll'acqua che va.
Na frangettella 'e nuvole,
na vranca 'e stelle chiare
e io vicino a te.
Core 'e stu core,
io mme sperdo e mme trovo
doce, doce, senza freve,
'mbracci'a te,
'mbracci'a te.
klk